إعداد البحوث العلمية: (اختيار الموضوع، المراجع، والخاتمة).
كتابة التقارير والتلخيصات: تلخيص الكتب والمحاضرات.
حل الواجبات المدرسية والجامعية: بمختلف التخصصات.
مشاريع التخرج: (من الفكرة حتى العرض النهائي).
التدقيق اللغوي والنحوي: للنصوص العربية والإنجليزية.
الترجمة العلمية والأكاديمية: (ترجمة أبحاث، مقالات، أو كتب).
إعادة الصياغة (Paraphrasing): لتجنب الانتحال العلمي (Plagiarism).
تصميم عروض البوربوينت (PowerPoint): تصميم احترافي للمناقشات.
تحليل البيانات الإحصائية: باستخدام برنامج (SPSS) أو Excel.
تصميم السيرة الذاتية (CV): بنظام ATS أو تصاميم جرافيكية.
تنسيق الرسائل العلمية: (ماجستير ودكتوراه) حسب شروط الجامعة.
تصميم البوسترات العلمية (Scientific Posters): للمؤتمرات والمسابقات.
خدمات التسجيل والقبول: التقديم على الجامعات والمنصات التعليمية.
تحويل الملفات: (من PDF إلى Word والعكس، أو تفريغ صور إلى نصوص).
التفريغ الصوتي: تحويل المحاضرات الصوتية إلى ملفات مكتوبة.
البحث عن المراجع والمصادر: توفير الكتب والمقالات من قواعد البيانات العالمية.
تصميم الشعارات والهويات البصرية: للمبادرات الطلابية والأندية.
الطباعة والتغليف: (طباعة ملونة، تجليد فاخر، تغليف حراري).
حل الاختبارات والتدريبات الإلكترونية: (في الأنظمة المسموح بها).
استخراج القبولات الدراسية: (للطلاب الراغبين في الدراسة بالخارج).
21. الترجمة الاحترافية (Translation)
لا تقتصر فقط على نقل الكلمات، بل تشمل:
الترجمة الأكاديمية: للمقالات والأبحاث العلمية مع الحفاظ على المصطلحات التخصصية.
الترجمة المعتمدة: للأوراق الرسمية (شهادات ميلاد، شهادات تخرج، سجلات أكاديمية).
ترجمة الفيديوهات: إضافة الترجمة النصية (Subtitles) للمقاطع التعليمية.
22. الخرائط الذهنية (Mind Mapping)
تُستخدم لتسهيل المذاكرة أو تلخيص الكتب المعقدة، وتشمل:
تصميم بصري: تحويل المعلومات الدسمة إلى رسومات شجرية يسهل حفظها.
خرائط رقمية: باستخدام برامج مثل (MindMeister) أو (XMind) لتكون قابلة للتعديل.
خرائط يدوية إبداعية: للطلاب الذين يفضلون الأسلوب الفني في الدراسة.